venerdì 24 gennaio 2014

Musica - Daniele Silvestri

Daniele Silvestri è un cantautore italiano. E' nato a Roma il 18 agosto 1968.


Biografia

Discografia

Testi

Per saperne di più, conoscere le date dei suoi concerti o contattarlo 
tramite social network, visitate il sito web www.danielesilvestri.it.
Meredith

Musica

Eccoci nella sezione dedicata all'unica religione a cui questo mondo dovrebbe credere: la Musica.

Nei post riguardanti questo argomento troverete le biografie dei cantanti/gruppi, la loro discografia, i loro testi e i link dei loro video.

A presto con gli aggiornamenti!
Meredith

La famiglia

Eccoci per una nuova lezione di inglese. Oggi affronteremo il vocabolario sulla famiglia (the family).

P.S. Alla fine della spiegazione, troverete un esercizio :)


I membri della famiglia / Family members

Genitori → PARENTS
Madre, Mamma → MOTHER, MOM, MOMMY
Padre, Papà → FATHER, DAD, DADDY
Figlio → SON, CHILD
Figlia → DAUGHTER, CHILD
Figli → CHILDREN
Gemello → TWIN
Fratello → BROTHER
Sorella → SISTER

Zio  → UNCLE
Zia → AUNT
Cugino, cugina → COUSIN
Nipote maschio (di zii) → NEPHEW
Nipote femmina (di zii) → NIECE

Nonni → GRANDPARENTS
Nonno → GRANDFATHER, GRANDDAD, GRANDPA
Nonna → GRANDMOTHER, GRANDMA, GRANNY
Nipote maschio (di nonni) → GRANDSON, GRANDCHILD
Nipote femmina (di nonni) → GRANDDAUGHTER, GRANDCHILD
Nipoti (di nonni) → GRANDCHILDREN

Fidanzato → BOYFRIEND
Fidanzata → GIRLFRIEND
Fidanzata (ufficiale) → FIANCÉE
Fidanzato (ufficiale) → FIANCÉ
Compagno, Compagna → PARTNER
Moglie → WIFE
Marito → HUSBAND

Padrino → GODFATHER
Madrina → GODMOTHER
Figlioccio → GODSON
Figlioccia → GODDAUGHTER
 
Matrigna → STEPMOTHER
Patrigno → STEPFATHER
Figliastro → STEPSON 
Figliastra → STEPDAUGHTER
Fratellastro → STEPBROTHER
Sorellastra → STEPSISTER


I parenti acquisiti / The in-law

Suocero → FATHER-IN-LAW
Suocera → MOTHER-IN-LAW
Cognato → BROTHER-IN-LAW
Cognata → SISTER-IN-LAW
Nuora → DAUGHTER-IN-LAW
Genero → BROTHER-IN-LAW


Quelli che per noi sono i "parenti", per gli inglesi sono i "relatives", ovvero "i relativi". Bizzarro, vero?

A presto con un'altra lezione!
Meredith

Eccovi qualche esercizio!
Esercizio #1
 
 


L'alfabeto

Come promesso, ecco che cominciamo con gli aggiornamenti! In questo blog si tratteranno l'alfabeto (the alphabeth) e la sua pronuncia (the pronunciation).


P.S. Dopo la spiegazione, seguirà un esercizio.


L'alfabeto inglese è composto da 26 lettere. E' importante sapere come queste si pronuncino, perché gli inglesi compitano le parole (compitare = fare lo spelling) molto spesso.

A [ei]Ant = formica
B [bi]Ball = palla
C [si]Car = macchina, automobile
D [di]Dog = cane
E [i]Elephant = elefante
F [ef]Frog = rana
G [gi]Gangster = malvivente
H [eich]Hotel = albergo
I [ai]Interest = interesse
J [gei]Jellyfish = medusa
K [chei]Kiwi = kiwi
L [el]Lunch = pranzo
M [em]Mum = mamma
N [en] Neighbourhood = vicinato
O [òu]Ostrich = struzzo
P [pi] Pen = penna
Q [chiù] Queen = regina
R [ar] Raspberry = lampone
S [ess] Storm = tempesta
T [ti] Thunder = tuono
U [iù]Urchin = riccio di mare
V [vi] Vulture = avvoltoio
W [dabol iù] Wind = vento
X [ecs]Xilophon = xilofono
Y [uài] Yogurt = yogurt
Z [zèd] Zebra = zebra


In inglese, pronunciare le parole non è sempre facile, perché non esiste una regola che spieghi come queste si debbano leggere. Prendiamo, per esempio, un suono che abbiamo anche in italiano, quello che scriviamo con la lettera "f ": in inglese lo si può scrivere con la stessa lettera, come in flower (= fiore), ma anche con ph, come in alphabeth (= alfabeto) o persino con le lettere ugh, come nel caso delle parole cough (= tosse) e thought (= pensiero).

Oltre ai suoni simili a quelli dell'italiano, in inglese vi sono suoni che nella nostra lingua non usiamo e, di conseguenza, non sapremmo come trascrivere usando le lettere del nostro alfabeto. Ad esempio, come si scriverebbe in italiano il suono che bisogna pronunciare quando leggiamo le lettere th?
Inoltre, esiste più di un modo di leggere queste lettere. Nella parola three (= tre, 3) il suono è sordo, mentre nella parola this (= questo, questa) il suono è sonoro.

Per farla breve, leggere e pronunciare parole inglesi presenta aspetti diversi dalla lettura e dalla pronuncia della lingua italiana. Affinché possiamo dire bene una parola in inglese, occorre che qualcuno ce la faccia ascoltare nel modo giusto! 
Ascoltare canzoni, poesie, programmi, interviste, film, serie tv, audiolibri in lingua originale sarà un aiuto prezioso; così come sarà prezioso chiedere consiglio a chi ha già studiato questa bellissima lingua. Passo dopo passo si potrà arrivare ad una buona pronuncia, ad una buona lettura e al sentirsi soddisfatti delle proprie competenze!

Perciò... buon ascolto!
Meredith


Ecco il primo esercizio: provate a fare lo spelling delle parole di questa lezione e del vostro nome! :)



Curiosità!
Lo sapevi che gli inglesi quando fanno lo spelling dicono:
A (Alpha), B (Bravo), C (Charlie), D (Delta), E (Echo), F (Foxtrot), G (Golf),
H (Hotel), I (India), J (Juliet), K (Kilo), L (Lima), M (Mike), N (November),
O (Oscar), P (Papa), Q (Quebec), R (Romeo), S (Sierra), T (Tango), U (Uniform),
V (Victor), W (Whisky), X (X-ray), Y (Yankee), Z (Zulu)!

sabato 18 gennaio 2014

Bomboniere

Ecco qui un elenco di siti e di marchi aziendali concernenti il ricordo dell'evento, la bomboniera:

A presto, gli aggiornamenti, o se hai da suggerire... beh, siamo pronti per accogliere i tuoi consigli :)
Meredith

venerdì 17 gennaio 2014

Italiano - Introduzione

In questa parte del blog si tratteranno argomenti relativi alla lingua italiana.

A presto gli aggiornamenti :)

Francese - Introduction

In questa parte del blog si tratteranno argomenti relativi alla lingua francese.

A presto gli aggiornamenti :)